Σάββατο, Δεκεμβρίου 10, 2016

Saudade

"This untranslatable Portuguese term refers to the melancholic longing or yearning. A recurring theme in Portuguese and Brazilian literature, saudade evokes a sense of loneliness and incompleteness. 

Portuguese scholar Aubrey Bell attempts to distill this complex concept in his 1912 book. In Portugal, describing saudade as “a vague and constant desire for something that does not and probably cannot exist, for something other than the present.” He continues to say that saudade is “not an active discontent or poignant sadness but an indolent dreaming wistfulness.” Saudade can more casually be used to say that you miss someone or something, even if you’ll see that person or thing in the near future. It differs from nostalgia in that one can feel saudade for something that might never have happened, whereas nostalgia is “a sentimental yearning for the happiness of a former place or time.”"


---

Sometimes there's so much beauty in the world, I feel like I can't take it, and my heart is just going to cave in.
Θεσσαλονίκη, 16/10/2011

---

Απ' τις πιο σημαντικές φωτογραφίες που έχω τραβήξει. Ever.

Τρίτη, Δεκεμβρίου 06, 2016

Christmas lights

"Να πάρουμε τις νύχτες μας μακριά από τα τόσα φώτα..."

γραμμένο σε τοίχο Μελενίκου-Αρμενοπούλου γωνία,
Θεσσαλονίκη, 2005
(η φωτογραφία αγνοείται, φυσικά, μες το αρχείο μου)

---



Παρασκευή, Δεκεμβρίου 02, 2016

A love story

London, December 2016

---

Θα έπρεπε να ονειρεύομαι πιο συχνά, γιατί με τέτοια όνειρα το dryspell πάει περίπατο.